close

這是鍾阿巧在日本遇到的妙事之一~~
社會上這樣的好人一直都存在的~~
但還是覺得好人剛剛好就好了!
不然會讓自己好累好累~~



肝心(?)お好み焼

我不是要寫食記    不過的確是關於這份大阪燒

這應該是我來日本到現在     遇到最奇妙的事了。。。。。。
今天下午去一家居酒屋      有打工的面試

大概在面試的前半小時就到店附近了     確定找到店的位置    

於是就在商店街的路口站著     想說等時間接近要進去店裡

路口正好有間賣大阪燒的店     門口有鐵板的那種    現做現賣

沒事做的我    也就一直從旁邊看著老闆娘作著大阪燒    (好奇嘛~~~)

看了一下子    這時    一位騎著腳踏車的爸爸吧     停下車來要買大阪燒   
(我還是一直看著店員做大阪燒)

突然   "這個很好吃喔!!"       那位爸爸在跟我說話嗎?   (一時還沒反應過來)

有點錯愕+尷尬的向他點點頭示意    

接著他又以很快的速度以及不是很好懂的大阪腔  跟我說了一大串

但在這一大串裡   只聽到最後一句   熟悉的用詞    關鍵字: "我請你吃ㄧ份吧~~~"

あの。。對自己的日語還沒那麼有信心    而且是一個路人+陌生人    怎麼可能    一定的開玩笑的吧!

想說要快點結束這場面    於是就跟他說    "すみません。。我不太懂日語"

呵 結果他更好奇了   立刻接著問 "日語完全不會嗎?"  "中國來的??"

這問題不回答可不行    "日文會一點點.....我從台灣來的" 

爸爸帶著笑容向我回應  "soka~~~"   呵   好像得到滿意回答的感覺

這時   老闆娘包好了一份大阪燒遞給他    (老闆娘也覺得他在開玩笑吧   怎麼可能請路人)

我也想說他結個帳後   禮貌性的說聲掰掰   這個場面就可以順利結束囉

沒想到    爸爸沒有接下大阪燒   反而向老闆娘比了我一下   示意說 "這份給她  再幫我包一份"
 (看得出老闆娘的驚訝    我更驚訝)


還沒回過神來    老闆娘就幾乎要把大阪燒交到我手上了 (天啊!!課本敎的對話好像沒有一句適合現在的情境)

還在用肢體動作示意不用的同時   老闆娘用相當親切表情  媽媽的口吻 說 "沒關係~~跟人家說聲謝謝就收下吧~~"

轉身也看到爸爸客人的點頭微笑       盛情難卻下   我用了相當有禮貌(加上鞠躬)的日語向他道謝

就這樣    我在大阪的街頭      讓一個完全不認識的人    請了一份大阪燒



呵     還是不懂怎麼會有這種事      自己站在旁觀者的立場來看

哈哈   難道我站在那邊看   像下了課   肚子餓    卻沒錢買大阪燒的小孩嗎

答案已經無解了    不過還是謝謝這位不知名的爸爸     ありがとう ございます


資料來源:居。日誌

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 sunnysaki 的頭像
    sunnysaki

    sunny*saki

    sunnysaki 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()